メールマガジンの重要な内容
Sは帰国後、高校や大学の英文学の講師を務めながら、『B』や『W』などの作品を、旧友のMの始めた「H」に連載する。
その連載が評判となり、ついにその実績を基盤にして教師を辞める。
最初に書いた作品で信用を得ておいて、朝日新聞と執筆の契約をする。
なにしろSは扶養家族ひとつとっても背負っているものが大きい。
契約内容も、経済的な面を安定させるため細かく取り交わしている。
Sの見事なところは、手ぶらで辞めてしまわなかったことだ。
まず実績をつくっておき、交渉相手と有利な条件を結べるようにしておいてから辞めている。
職を替えるときに、辞めてから考えるという人もいるが、Sほどの才能をもってしても、作家として立つために用意周到な準備をした。
その足場の上で異常なまでの集中力を発揮し、短期間に勝負をかけた。
その燃える炎の燃料をつくったのが、間違いなくロンドン時代なのである。
受難の二年間が、Sの巨大なエネルギーを醸成した。
日本では、明治政府初の国費留学生となるほどのエリートであったのに、ロンドンヘ行ったら学者たちからは仲間外れだ。
知己もいなくてさぞ孤独だったろう。
不愉快な体験をパワーに変えるパッションカどこまで行っても、本場の英文学者には一生勝てない。
まして英文学作家には勝ちょうもない。
自分のしていることは下働きのようなものだ。
結局、本場の学者たちからの受け売りでわずかな知識を得、また日本国民に広めるという役割でしかない。
英文学者として生きていくなら、もんもんと引きこもって味わい抜いたその不愉快な刺激を、燃え上がる日本文学への情熱に変えたのが敵石である。
その不快さを、ただネガティブな体験のまま終わらせなかった。
パッション力なのである。
「こういう目に遭わされた以上、十倍返しで仕事をしないとオレの気がすまない」と奮起するか、それに対してただネガティブに屈してしまうか。
「不愉快な刺激」を受難ととらえ、熱源に激しいほどの仕事への情熱に昇華させることができるか。
パッションを技にできれば、そんなときにこそ、「やってやるぞ」という力を全身にみなぎらせることができるのだ。
ここで、私の言う「パッション」の意味を改めて説明してみたい。
パッションは普通、激情や熱情と訳される。
原義は〈D〉、つまり苦しみや苦痛である。
また、〈G〉をつけて大文字のPから始めると「Cの受難」を意味する。
よりシンプルさを追求したアンケートはすぐに役立ちます。アンケートをするには努力が必要です。
メール配信を提供します。メール配信をすばやく探せます。
メルマガを求める人が急増しています。新感覚のメルマガを体感しましょう。
メールマガジンをお探しの方へ。お仕事帰りでもメールマガジンができます。
